Termeni și condiții generale - Bastion Holding BV
Versiune: 1.5
Data: 17-07-2025
Articolul 1. Definiții
În acești termeni și condiții generale, precum și în cazul tuturor ofertelor, acordurilor sau încheierii de acorduri cărora li se aplică acești termeni și condiții generale, se aplică următoarele definiții:
1.1. Bastion Hotels: toate sucursalele societății cu răspundere limitată Bastion Holding BV, în Țările de Jos și în străinătate, precum și toate societățile și întreprinderile, filialele și întreprinderile afiliate cu Bastion Holding BV, indiferent de denumire.
1.2. Servicii: furnizarea, în sensul cel mai larg al cuvântului, de către Bastion Hotels a cazării și/sau furnizarea de spațiu (în cameră) și/sau mâncare și/sau băuturi, împreună cu toate activitățile și/sau serviciile aferente.
1.3. Oaspete: persoana (persoanele) căreia/cărora Bastion Hotels îi furnizează Serviciile în baza unui acord încheiat cu un Client. Atunci când acești termeni și condiții se referă la Oaspete, aceasta se înțelege și ca fiind persoana (persoanele) care însoțesc Oaspetele. Cu excepția cazului în care se specifică altfel în mod explicit, în acești termeni și condiții, Oaspete sau Client se înțelege atât Oaspetele, cât și Clientul.
1.4. Client: persoana fizică sau juridică care a încheiat un contract cu Bastion Hotels pentru furnizarea de Servicii. Prin Client se înțelege, de asemenea, intermediarul care a încheiat un contract pentru furnizarea de Servicii, fie în numele relațiilor sale, fie nu. O persoană fizică care nu acționează în exercitarea profesiei sau a companiei sale este, de asemenea, denumită Consumator în acești termeni și condiții.
1.5. Contract hotelier: acordul încheiat între Bastion Hotels și Client în baza căruia Bastion Hotels, la plata efectuată de Client sau Oaspete, prestează Servicii în beneficiul Clientului și/sau Oaspetelui/Oaspetelor. În cazul în care acești termeni și condiții se referă la un Contract Hotelier, se înțelege și orice alt acord căruia i s-au declarat aplicabili acești termeni și condiții. Aceste condiții se aplică și Clienților care au încheiat un Contract Hotelier printr-un intermediar.
1.6. Rezervare online: Rezervarea efectuată utilizând formularul de rezervare pentru a încheia un contract hotelier disponibil pe site-ul web Bastion Hotels (www.bastionhotels.com). Rezervările online efectuate prin intermediul altor site-uri web (intermediari) pot avea termeni și condiții diferite și nu se încadrează într-o Rezervare online, așa cum se menționează în acești termeni și condiții.
1.7. Rezervare: contractul hotelier încheiat în formă scrisă între Client și Bastion Hotels, în care se stabilește perioada și condițiile în care se va pune în aplicare contractul hotelier.
Articolul 2. Domeniul de aplicare
2.1. Acești termeni și condiții generale se aplică tuturor ofertelor, acordurilor și încheierii de acorduri cu Bastion Hotels.
2.2. Ofertele, acordurile sau încheierea de acorduri care se abat de la acești termeni și condiții generale vor fi valabile numai dacă au fost convenite în mod explicit în scris cu Bastion Hotels. În
atunci abaterea se va aplica doar ofertei, acordului sau încheierii acordului în cauză.
2.3. Oaspetele, Clientul sau orice altă persoană (juridică) este de acord cu acești Termeni și Condiții Generale, cu excepția cazului în care sunt comunicate în prealabil în mod explicit și confirmate în scris către Bastion Hotels.
Articolul 3. Încheierea contractului hotelier
3.1. Toate ofertele pentru realizarea unui contract hotelier al Hotelului Bastion sunt fără obligații și, în orice caz, se aplică numai în măsura în care capacitatea Hotelului Bastion este suficientă. În cazul unei rezervări online, oferta este considerată a reflecta cea mai actuală ofertă posibilă.
3.2. În cazul în care Clientul a acceptat o ofertă și capacitatea Bastion Hotels se dovedește a fi insuficientă, atunci Bastion Hotels are dreptul, în termen de 5 zile înainte de prima noapte de ședere sau mai târziu, dacă nu se poate aștepta în mod rezonabil ca Bastion Hotels să invoce totuși prevederea descrisă mai sus la Articolul 3.1 și poate modifica sau anula contractul hotelier. Cu toate acestea, se va căuta mai întâi o soluție în conformitate cu cele menționate la articolul 4.4 în ceea ce privește modificările.
3.3. O rezervare nu va fi definitivă până când nu a fost confirmată în scris de către Client sau de către Bastion Hotels.
3.4. Un contract hotelier prin intermediul unei rezervări online se încheie atunci când Clientul acceptă oferta prin trimiterea formularului de rezervare. Bastion Hotels va confirma primirea acestei trimiteri prin e-mail. Fără confirmare, Clientul poate rezilia contractul hotelier în orice moment. Aceasta în derogare de la articolul 3.3.
3.5. Fiecare contract hotelier încheiat de un Client va fi considerat încheiat pe cheltuiala și riscul acestui Client. Orice plată efectuată de un Oaspete va exonera Clientul în aceeași măsură.
3.6. Cu excepția cazului în care se convine în mod expres în scris, Bastion Hotels nu va datora Clientului niciun comision, indiferent de denumirea acestuia.
3.7. Fără a aduce atingere celor stipulate altfel în acești termeni și condiții, Bastion Hotels poate, în cazul unui Grup, să acorde unui Client (deținătorul opțiunii) un drept de opțiune. Un astfel de drept de opțiune poate fi acordat doar în scris. În cazul în care un alt Client face, de asemenea, către Bastion Hotels o ofertă pentru un contract hotelier, atunci Bastion Hotels va informa deținătorul opțiunii în consecință. Dreptul de opțiune va deveni nul în cazul în care deținătorul opțiunii nu a informat Bastion Hotels în termenul specificat de Bastion Hotels că dorește să facă uz de dreptul de opțiune.
3.8. Fără a aduce atingere celor menționate în prezentul articol, Bastion Hotels își rezervă dreptul de a anula o Rezervare (Online) în cazul în care un Oaspete nu a efectuat check-in-ul în prima zi rezervată la ora 12:00. Acest lucru nu afectează obligația de plată. Această prevedere nu se aplică dacă Clientul emite o garanție de plată pentru perioada rezervată.
3.9. În cazul unei modificări a datei de sosire și/sau plecare, Rezervarea inițială, definitivă, va fi anulată și o nouă Rezervare definitivă va fi stabilită de comun acord.
3.10. Bastion Hotels compilează informațiile de pe site cu cea mai mare atenție; cu toate acestea, pot apărea inexactități în timpul transferului de informații și/sau informațiile pot fi incomplete din cauza unor defecțiuni tehnice sau a altor circumstanțe. Toate rezervările online efectuate sunt supuse unor modificări și/sau erori evidente. Dacă modificările și/sau erorile menționate în acest paragraf duc la o modificare a prețului, Clientul are dreptul de a anula gratuit.
Articolul 4. Obligațiile Hotelurilor Bastion
4.1. Bastion Hotels va pune la dispoziția Oaspetelui cazarea convenită în perioada convenită și/sau va furniza Serviciile convenite în conformitate cu standardele de calitate aplicabile în cadrul Bastion Hotels.
4.2. Prevederea descrisă mai sus la articolul 4.1 nu se aplică:
a. în caz de forță majoră, așa cum este descris în acești termeni și condiții în articolul referitor la Forța Majoră (articolul 9);
b. dacă Oaspetele nu se prezintă sau apare cu mai mult de o jumătate de oră întârziere;
c. dacă Clientul nu efectuează plățile în avans sau plățile intermediare menționate la articolul 7 sau nu le face la timp;
d. în cazul în care Clientul nu își respectă sau nu își respectă integral obligațiile pe care le are față de Bastion Hotels, din orice motiv.
4.3. Cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, Bastion Hotels va pune la dispoziția Oaspetelui cazarea de la ora 15:00 în ziua sosirii până la ora 11:00 în ziua plecării.
4.4. Bastion Hotels are dreptul de a oferi Oaspetelui o cazare hotelieră diferită de cea care ar fi disponibilă în conformitate cu contractul hotelier. În cazul în care acest lucru este incomod pentru Oaspete, atunci Oaspetele sau Clientul are dreptul de a rezilia contractul hotelier cu efect imediat. În cazul în care cazarea hotelieră oferită și acceptată de Client sau Oaspete este mai puțin costisitoare decât cazarea inițială, Bastion Hotels va pune la dispoziția Oaspetelui sau Clientului suma economiilor. Bastion Hotels nu va fi obligată în niciun caz să plătească alte despăgubiri.
Articolul 5. Rezervări de grup
5.1. Începând cu zece camere, o Rezervare se încadrează în categoria rezervărilor de grup. Acest lucru se aplică și Rezervărilor individuale care constau în mod colectiv din 10 sau mai multe camere și aparțin aceluiași grup și conțin aceleași date de sosire și/sau plecare.
5.2. Rezervările de grup sunt supuse termenilor și condițiilor de grup descrise mai jos, cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris. În caz de conflict între prevederi, prevalează prevederile articolului 5.
5.3. Un Client poate face o așa-numită rezervare de grup opțională pentru o rezervare de grup. O rezervare de grup opțională este stabilită numai după ce a fost confirmată în scris. O rezervare de grup opțională poate fi reținută cu maximum 1 lună înainte de data sosirii. Cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris, o rezervare de grup opțională va expira automat ulterior.
5.4. O Rezervare de Grup Finală nu va fi realizată până când nu va fi confirmată în scris de către Bastion Hotels. La 72 de ore de la trimiterea confirmării scrise din partea Bastion Hotels, Rezervarea de Grup va deveni irevocabilă, fără notificare contrară din partea Clientului, și se vor aplica condițiile de anulare ale Rezervării de Grup relevante.
5.5. Pentru o rezervare de grup, de la o lună înainte de sosire până la ora 12:00 în ziua dinaintea sosirii, un Client poate reduce gratuit cu 10% din numărul final de camere rezervate inițial, până la maximum 10% din valoarea totală convenită a rezervării de grup.
5.6. O creștere a numărului de camere rezervate inițial definitiv poate avea loc doar în consultare cu Bastion Hotels. Bastion Hotels nu este în niciun fel responsabilă pentru nicio creștere, fără consultare, a numărului de camere rezervate inițial și definitiv.
5.7. Nu se vor percepe costuri în cazul anulării complete a unei Rezervări de Grup finale cu până la 30 de zile înainte de data sosirii. În cazul anulării complete a unei Rezervări de Grup finale cu 30 de zile până la 14 zile înainte de data sosirii, Clientul este obligat să ramburseze Bastion Hotels 50% din costul cazării. În cazul anulării complete a unei Rezervări de Grup finale cu 14 zile până la 7 zile înainte de data sosirii, Clientul este obligat să ramburseze Bastion Hotels 75% din costul cazării și al oricăror cine de grup rezervate. În cazul anulării complete a unei Rezervări de Grup finale cu 7 zile sau mai puțin înainte de data sosirii, Clientul va fi obligat să ramburseze Bastion Hotels 100% din costul cazării și al oricăror cine de grup rezervate.
5.8. Clientul garantează, în ceea ce privește Rezervările de Grup, că Bastion Hotels este în posesia listei cu numele Oaspeților cu cel puțin 7 zile lucrătoare înainte de data sosirii. În cazul în care lista cu numele nu a fost trimisă la timp, nu putem garanta check-in-ul, iar costurile administrative pot fi percepute până la maximum 50 EUR per Grup.
5.9. La modificarea datei de sosire și/sau plecare a unei rezervări finale complete, datele inițiale expiră, iar noua rezervare finală va fi mutată la datele dorite de comun acord, în funcție de disponibilitate. Dacă disponibilitatea nu permite acest lucru, decădeți automat din condițiile de anulare (Articolul 5.7).
5.10. În cazul în care Clientul nu respectă prevederile articolelor anterioare, Bastion Hotels va considera Rezervarea finală anulată. Această anulare va fi considerată o anulare definitivă a unei Rezervări de către Client (articolul 5.7). Clientul rămâne obligat să plătească către Bastion Hotels taxa de anulare.
Articolul 6. Anulare
6.1. Prevederile prezentului articol se aplică fără a aduce atingere celorlalte prevederi ale acestor termeni și condiții. Prevederile prezentului articol nu afectează răspunderea Clientului și/sau a terților în temeiul legislației generale.
6.2. Un Contract Hotelier este irevocabil și nu poate fi anulat.
6.3. În special pentru Rezervările Online, Consumatorii nu au dreptul de reziliere în conformitate cu Articolul 6:230p din Codul Civil Olandez.
6.4. În cazul în care se aplică o regulă specifică de anulare și/sau este menționată pe site-ul web al Bastion Hotels, aceasta va fi considerată o parte fixă a ofertei și va avea prioritate față de prevederile din acest articol în ceea ce privește irevocabilitatea. Clientul are apoi opțiunea de a anula conform celor menționate pe site-ul web al Bastion Hotels. Dacă Clientul a efectuat deja check-in-ul online, anularea nu va mai fi posibilă niciodată, cu excepția cazului în care se stipulează altfel.
6.5. Anularea trebuie făcută în scris, inclusiv online prin intermediul instrumentului/formularului pus la dispoziție în acest scop (https://www.bastionhotels.com/ ), prin e-mail și datată.
6.6. Sub rezerva prevederilor privind rezervările de grup (Articolul 5), cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, o Rezervare poate fi anulată gratuit până la ora 12:00 în ziua sosirii.
Articolul 7. Tarife și plată
7.1. Prețurile pot varia în funcție de tipul de cazare, ziua, ora rezervării, termenii de plată și condițiile de anulare.
7.2. Clientul datorează către Bastion Hotels sumele specificate în contractul hotelier. Oaspetele rămâne co-responsabil pentru plata costului total al sejurului în orice moment. Bastion Hotels poate percepe Clientului și/sau Oaspetelui o taxă suplimentară pentru Servicii precum utilizarea unui garaj, servicii de spălătorie, prânz la pachet etc. Costurile vor fi comunicate în mod clar. Bastion Hotels are dreptul de a solicita plata pentru Serviciile achiziționate. Modificările cotei TVA și ale taxei de turist se percep în orice moment.
7.3. Toate facturile, inclusiv cele referitoare la anulare sau neprezentare, trebuie plătite de către Client și/sau Oaspete în termen de 14 zile de la data facturii, cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris.
7.4. Se consideră că clientul încheie Contractul Hotelier sau orice alt acord și în numele fiecărui Oaspete. Prin prezentarea sa, Oaspetele indică faptul că a fost autorizat să îl reprezinte în acest sens.
7.5. Plata se efectuează în euro. În cazul în care Bastion Hotels acceptă plata în valută, se va aplica cursul de piață aplicabil la momentul respectiv. Bastion Hotels are dreptul de a percepe maximum 10% din sumă în valută, reprezentând costuri administrative, în cazul unei plăți în valută.
7.6. Bastion Hotels își rezervă dreptul de a refuza cecuri, vouchere și alte mijloace de plată similare sau alte mijloace de plată decât cele menționate mai sus sau de a impune anumite condiții acceptării acestora. În plus, Bastion Hotels decide ce metode de plată sunt oferite. În cazul unei rezervări online, opțiunile de plată vor fi comunicate în timp util înainte de încheierea contractului. Bastion Hotels are dreptul de a solicita o plată (parțială) în avans. Acest lucru se aplică tuturor tipurilor de Rezervări, iar această sumă va fi dedusă în cele din urmă din suma finală care trebuie plătită. În caz de anulare, suma deja plătită va fi rambursată cât mai curând posibil, în termen de cel mult 21 de zile.
7.7. Dacă Oaspetele/clientul nu își îndeplinește obligația/obligațiile de plată în timp util, atunci Oaspetele/clientul va datora dobânda legală pentru suma restantă, după ce clientul a fost informat de Bastion Hotels cu privire la plata restantă și Bastion Hotels i-a acordat Clientului un termen de 14 zile pentru a-și îndeplini obligațiile de plată, după neplata în acest termen de 14 zile, iar Bastion Hotels va avea dreptul să perceapă de la client costurile extrajudiciare de colectare pe care le-a suportat. Aceste costuri de colectare se ridică la maximum 15% din sumele restante, cu un minim de 50 €. Bastion Hotels se poate abate de la sumele și procentele menționate în beneficiul clientului.
Articolul 8. Răspundere
8.1. Acest articol se aplică numai dacă Clientul este o persoană (juridică) care acționează în exercitarea profesiei sau a companiei sale. În cazul unui Client consumator, răspunderea Bastion Hotels este limitată în măsura în care acest lucru este posibil din punct de vedere legal.
8.2. Cu excepția cazului unui act sau omisiune intenționată sau a neglijenței grave din partea Bastion Hotels, Bastion Hotels nu își asumă nicio răspundere sub nicio formă.
8.3. Bastion Hotels nu își asumă nicio răspundere pentru pierderea, furtul, deteriorarea sau orice altă formă de nereguli cu privire la vehicule, biciclete sau alte bunuri parcate sau depozitate în zonele (de parcare) ale Bastion Hotels. Aceasta se aplică și daunelor sau pierderilor rezultate din utilizarea stațiilor de încărcare pentru vehicule electrice și/sau biciclete. Parcarea și încărcarea vehiculelor, bicicletelor sau a altor bunuri se face în întregime pe riscul proprietarului sau utilizatorului. Bastion Hotels nu este responsabilă pentru niciun cost sau daună rezultată din încărcarea sau parcarea acestor vehicule sau bunuri.
8.4. Cu excepția cazului unui act intenționat sau omisiune sau neglijență gravă din partea Bastion Hotels, Bastion Hotels nu își asumă nicio răspundere pentru daunele cauzate direct sau indirect oricui sau oricărui altcuiva, ca o consecință directă sau indirectă a oricărui defect sau orice altceva asupra oricărui bun mobil sau imobil al cărui proprietar, arendaș sau locatar este Bastion Hotels sau care se află în alt mod la dispoziția Bastion Hotels.
8.5. Răspunderea Bastion Hotels nu va depăși în nicio circumstanță valoarea contractului hotelier și/sau despăgubirile pentru daune acoperite de compania de asigurări a Bastion Hotels sau daunele compensate către Bastion Hotels de către orice altă terță parte.
8.6. Bastion Hotels este despăgubit integral de către Client cu privire la orice pretenție, indiferent de denumirea acesteia, pe care un Oaspete și/sau orice terță parte o formulează sau ar putea formula împotriva Bastion Hotels cu privire la pretențiile, în sensul cel mai larg al cuvântului, ale contractului hotelier încheiat cu Clientul sau ale oricărui alt acord. Această obligație de despăgubire se aplică și în ceea ce privește contractul hotelier în cazul în care acesta a fost reziliat, complet sau parțial, din orice motiv.
Articolul 9. Forță majoră
9.1. Forța majoră include, dar nu se limitează la: boli în rândul personalului care fac operațiunile comerciale în mod rezonabil imposibile, pandemie, război, pericol de război, revoltă, grevă sau ocupație, acte de război, terorism, incendiu, dezastru natural, inundații, daune provocate de apă, măsuri guvernamentale.
9.2. În caz de forță majoră, Bastion Hotels poate fie anula, fie suspenda acordul. În acest caz, Bastion Hotels nu va fi obligată să despăgubească daunele.
9.3. Cele menționate mai sus se aplică și în cazul în care apar circumstanțe independente de voința dumneavoastră din partea persoanelor și/sau serviciilor și/sau instituțiilor pe care Bastion Hotels le utilizează în timpul executării contractului hotelier sau a oricărui alt contract. Aceasta se înțelege, de asemenea, ca fiind ceea ce apare la persoanele și/sau serviciile și/sau instituțiile menționate mai sus ca o condiție suspensivă sau rezolutivă sau neîndeplinirea obligațiilor de către persoanele și/sau serviciile și/sau instituțiile menționate mai sus de către persoanele și/sau serviciile și/sau instituțiile menționate anterior. Bastion Hotels nu este obligată să demonstreze influența acestora asupra activității sale.
9.4. Articolul 9 se aplică numai dacă Clientul este o persoană (juridică) care acționează în cadrul profesiei sau activității sale comerciale. În cazul în care Clientul este un Client consumator, există forță majoră doar în măsura în care acest lucru este posibil din punct de vedere legal.
Articolul 10. Legea aplicabilă și litigiile
10.1. Toate acordurile, indiferent de denumirea lor, vor fi guvernate de legislația olandeză.
10.2. Cu excepția celor menționate mai jos și cu excepția cazului în care prevederile legale obligatorii prevăd altfel (cum ar fi în ceea ce privește litigiile privind consumatorii), orice litigii care pot apărea dintr-un acord căruia i se aplică acești termeni și condiții, fie parțial, fie integral, vor fi soluționate de instanța din Utrecht, cu excepția cazului în care Bastion Hotels preferă o altă instanță judecătorească.
10.3. În cazul unui litigiu care, conform normelor dreptului procedural olandez, intră în competența absolută a instanței subdistrictuale, atunci acest litigiu va fi soluționat exclusiv de instanța subdistrictuală competentă.
10.4. Orice invaliditate a uneia sau mai multor prevederi din termeni și condiții nu va afecta validitatea prevederilor rămase. În cazul în care o prevedere, din orice motiv, se dovedește a fi invalidă, atunci Bastion Hotels și Clientul și/sau Oaspetele vor fi considerate ca fiind de acord asupra unei prevederi valide care se apropie cât mai mult posibil de prevederea invalidă în ceea ce privește sensul și domeniul de aplicare al acesteia.
Descărcați termenii și condițiile generale ca fișier PDF .
Cel mai mic preț este garantat
Rezervând pe Bastionhotels.com vi se garantează cel mai mic preț
Parcare liberă
Bastion Hotels oferă întotdeauna locuri de parcare. Parcarea este gratuită la aproape toate hotelurile noastre.
WiFi gratuit
Wifi gratuit în toate Bastion Hotels, camere incluse